Quality check by a second professional translator included (four-eyes principle)
Other languages upon request (in cooperation with other professional translators)
Subject fields
Arts and culture, theatre and tourism
European Union and international organisations
Finance, banking and business
Law
Social sector
Other subject fields upon request
Editing
German texts
English texts by English native speaker translator colleagues
Proofreading (of typeset PDFs)
Revision: grammar, spelling, punctuation
Editing: stylistic editing included
What can you expect?
Great translations by a qualified translator with many years’ experience and ongoing liaison with colleagues
Adherence to deadlines
A highly practical approach
Tailored language services
Why me?
Because I have a degree in translation
Because I have spent time working and studying in English-speaking countries
Because I know the cultures in which German and English are embedded, and because I am committed to lifelong learning
Because I know how to do my job, and do it well, drawing on my many years of experience translating for international and internationally-oriented companies
„Fundiert übersetzt, mit Argusaugen überprüft - das Endprodukt wird Sie überzeugen!“